گزارش اختصاصی خبرگزاری صداوسیما ؛
طنز در ادبیات و نمایشنامه های روسی
طنز روسی بیشتر به طنز تلخ گرایش دارد و درک آن که عامیانه و به اصطلاح کوچه بازاری است برای کسانی که به زبان و فرهنگ روسیه احاطه ندارند چندان ساده نیست و ترجمه چنین آثاری دشواریهای فراوانی دارد.
به گزارش خبرنگار سرویس بین الملل
خبرگزاری صدا و سیما از سن پترزبورگ، طنز در میان روس ها جایگاه ویژه ای دارد و در ادبیات و نمایش آنها نیز اثر گذاشته است. طنز روسی بیشتر به طنز تلخ گرایش دارد و درک آن که عامیانه و به اصطلاح کوچه بازاری است برای کسانی که به زبان و فرهنگ روسیه احاطه ندارند چندان ساده نیست و ترجمه چنین آثاری هم دشواری های فراوانی دارد.
طنز تلخ درآثار چخوف به ویژه در نمایشنامه هایش معنادار نمایان شده است. مردم این کشور هم با وجود ظاهری جدی شان به طنز علاقه دارند و سبک و سیاق طنز روسی با ادبیات طنز اروپایی کاملا متفاوت است .
«پتروشکا» نمونه ای از همین طنز روسی است ، عروسک چوبی خنده داری که دوره گردها از اوایل قرن هفدهم میلادی در بازارهای روسی و در مقابل مردم به نمایش در می آوردند.
بیشتر نمایش های پتروشکا بداهه گویی است و به خیمه شب بازی ما ایرانیان شباهت فراوانی دارد.
پایه گذار طنز ادبی روسی در دوره معاصر «نیکلای گوگول» نویسنده نامدار قرن نوزدهم است که با آثاری همچون شنل ، دماغ و نفوس مرده؛ شهرت جهانی پیدا کرد .